Мамочка! Не губи! - Наталья Добында Просто была поражена легкомыслием двух ребят, обсуждавщих в "маршрутке" беременность подруги одного из них. "Папочка" чуть ли не с гордостью заявил: "Не знаю, думаю, ребенка уже нет, так как я купил ей таблеток на 68 гривень"... Верни меня... - Алла Войцеховская
Откровение о грядущей и полной Истине! - Татьяна Шохнина Друзья,милость Божия да сойдет на вас и даст вам уразуметь, что говорит Господь к народу Своему, ибо много противления в народе Божьем слову Господнему.
Примите к сведению и прошу без комментариев, а лучше всего их направлять к Богу. >>> Все произведения раздела Крик души >>>
|
Поэзия : МНЕ СНИЛОСЬ ОДИНОЧЕСТВО - Сергей Сапоненко
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода". Свидетельство : Книжник "Хлеба" не ест - а консервы цитат - Лев Неф
|